-
1 light connection
connection error — ошибка монтажа; ошибка из-за подключения
-
2 light element
1. соединительный штрихconnection element — соединительный элемент; перемычка
2. тонкий штрихfine control element — орган точного управления; элемент тонкой регулировки; орган точной регулировки
-
3 light shear line
English-Russian big polytechnic dictionary > light shear line
-
4 conference connection
connection error — ошибка монтажа; ошибка из-за подключения
banjo connection — присоединение патрубка типа "банджо"
English-Russian big medical dictionary > conference connection
-
5 electrical connection
English-Russian big medical dictionary > electrical connection
-
6 exterior light
-
7 naked light
-
8 cast light on smth.
(cast (shed, throw или turn) light (или a light) on (или upon) smth.)проливать свет на что-л.; см. тж. throw daylight upon smth.My interest in him is for the light he throws on the character of the Spaniards of his day. (W. S. Maugham, ‘Don Fernando’, VII) — Мне Кальдерон интересен потому, что он ярко рисует характеры испанцев, своих современников.
...as his statement was read a very clear light was thrown upon the situation. (Th. Dreiser, ‘Twelve Men’, ‘A Mayor and His People’) —...по мере оглашения его заявления ситуация все более прояснялась.
The statement I have made throws a light on the material which the Attorney-General read about pacifism. (H. Pollitt, ‘Serving My Time’, ch. 14) — Сделанное мною заявление проливает свет на материалы о пацифизме, которые были оглашены генеральным прокурором.
In city after city, both large and small, the light has been turned upon the dark corners of, the government... The connection between certain political organizations and the vice industry is no longer a matter of speculation or conjecture. (Ch. Merriam, ‘The American Party System’, ch. V) — В больших и маленьких городах как прожектором были освещены теневые стороны работы правительственного аппарата... После этого связь между некоторыми политическими организациями и преступным миром уже не вызывает сомнений.
-
9 timing light group connection
Техника: соединение лампы синхронизацииУниверсальный англо-русский словарь > timing light group connection
-
10 связь
жен.
1) tie, bond;
connection амер.;
connexion в связи с ≈ because of, in view of, in connetion with, in connexion with, in light of, owing to, as a result of, on the grounds of в связи с этим ≈ in this connection, in this connexion, as a result( of this) причинная связь ≈ causal relationship;
causation филос.
2) (общение) relation устанавливать дружеские связи( с кем-л.) ≈ to establish friendly relations( with) терять связь (с чем-л.) ≈ to lose touch( with) международные связи ≈ international contacts культурные связи ≈ cultural contact личные связи ≈ personal contact
3) (любовная) liaison, affair иметь любовную связь ≈ carry on with связь на стороне ≈ (женатого или замужней) extramarital affair, (женатого мужчины или замужней женщины) extramarital relations
4) мн. (знакомства) connections, contacts имеющий большие связи ≈ connected с хорошими связями ≈ well-connected
5) нет мн. (о средствах сношения и сообщения) communication дальняя связь ≈ telecommunication служба связи ≈ communication service диспетчерская связь ≈ conference circuit радиолокационная связь ≈ radar contact, radio contact
6) тех. tie, connection
7) воен. intercommunication;
signals мн.;
liaison (взаимодействия)связ|ь - ж.
1. (взаимная зависимость) connection, contact;
~ теории и практики the connection between theory and practice;
2. (общение) relation, contact;
(узы) ties pl. ;
~ с массами contact with the masses;
внешнеторговые ~и foreign trade ties;
внешнеэкономические ~и foreign economic ties;
дружеская ~ friendly relations pl. ;
деловые ~и business relations, business contact;
производственные ~и production ties;
~ со спутниками тех. satеllite communication;
торговые ~и business relations;
хозяйственные ~и economic ties;
потерять ~ с кем-л. lose* touch/contact with smb. ;
держать ~ с кем-л. keep* in touch with smb. ;
3. мн. (знакомые) connections;
4. (любовная) liaison;
5. (средства общения) communication;
воен. intercommunication;
signals pl. ;
министерство ~и Ministry of Communications;
отделение ~и post-and-telegraph office;
6. тех. tie;
coupling;
в ~и с чем-л. in connection with smth. ;
(вследствие) owing to smth;
в ~и с этим, в этой ~и in this connection;
выходить на ~ make* contact. -
11 pipe
1. труба, трубка; трубопровод || оборудовать системой трубопроводов; пускать по трубам; транспортировать по трубопроводу2. геол. сужение рудного тела— air pipe— dip pipe— gas pipe— run pipe— tee pipe— T-pipe— U-pipe
* * *
1. труба; трубка2. трубопровод || подавать по трубопроводу, перекачивать по трубопроводу; транспортировать по трубопроводу3. оборудовать системой трубопроводов; пускать по трубамair-lift flanged drill pipe — водоподъёмная труба с фланцевым соединением для бурения с обратновсасывающей промывкой (ствола скважины)
drill pipe of double length — свеча из двух бурильных труб, двухтрубка
to break down drill pipes — развинчивать свечи бурильных труб на однотрубки;
to bring pipes into perfect alignment — точно сцентрировать трубы (перед сваркой);
to line pipes up end-to-end — укладывать трубы в нитку;
to stab drill pipe — производить наращивание бурильной колонны;
to stack drill pipes in the derrick — расставлять бурильные трубы в вышке;
to take a strain on pipe — натягивать колонну труб;
to tong the pipes — свинчивать трубы ключами;
to work pipes up and down — расхаживать колонну труб;
— gas pipe— run pipe— tee pipe— T-pipe— U-pipe— Y-pipe
* * *
труба; трубопровод
* * *
1) труба; трубка2) трубопровод || подавать по трубопроводу, перекачивать по трубопроводу; транспортировать по трубопроводу3) оборудовать системой трубопроводов; пускать по трубам•to add a length of drill pipe — наращивать бурильную колонну;
pipe becoming stuck — прихват бурильных труб в скважине;
to break drilling pipes down — раскреплять бурильные трубы;
to break out drilling pipes — раскреплять бурильные трубы;
to discard pipes — отбраковывать трубы;
to lay down pipes — отбраковывать трубы;
to line pipes up — центрировать трубы для сварки;
to line pipes up end-to-end — укладывать трубы в нитку;
to pick up the pipe — 1) затаскивать трубы ( на вышку) 2) давать небольшую натяжку ( инструмента) 3) подхватывать (/i]);
to rack a pipe — устанавливать (/i]) бурильную трубу ();
to release stuck pipe — освобождать прихваченную трубу;
to roll out pipes — выкатывать трубы;
to run pipes into well — опускать трубы в скважину;
to stab drill pipe — производить наращивание бурильной колонны;
to stack drilling pipes in derrick — расставлять бурильные трубы в буровой вышке;
to string pipes — укладывать трубы в нитку;
to strip pipes — извлекать трубы ( из скважины) сквозь закрытый универсальный противовыбросовый превентор;
to tail a pipe — заносить конец трубы в нужное положение;
to take a strain on pipe — натягивать колонну труб;
to tong the pipes — свинчивать трубы ключами;
to work pipes up and down — расхаживать колонну труб;
to wrinkle a pipe — нарезать соединительную резьбу на трубе;
- admitting pipepipe with string — бракованная труба;
- air pipe
- air inlet pipe
- airlift pipe
- airlift flanged drill pipe
- aluminum drilling pipe
- anchor pipe
- angle pipe
- anterior upset pipe
- asbestos-cement pipe
- ascending pipe
- atmospheric pipe
- bare pipe
- bent pipe
- bifurcated pipe
- big-diameter pipe
- bitumen-coated pipe
- blank pipe
- blank-flanged pipe
- bleeder pipe
- blind pipe
- blow-down pipe
- blow-off pipe
- bottom pipe
- box-end of drill pipe
- box-to-box pipe
- branch pipe
- branched pipe
- buffer connection pipe
- bulged-in pipe
- buried pipe
- button-screen pipe
- bypass pipe
- cargo pipe
- case pipe
- casing pipe
- circular pipe
- coated steel penstock pipe
- cold-drain pipe
- collapsed pipe
- collar bound pipe
- compensating pipe
- conduct pipe
- conductor pipe
- connecting pipe
- connection pipe
- control pipe
- conventional pipes
- cuttings pick-up pipe
- delivery pipe
- diamond pipe
- diamond-drill pipe
- dip pipe
- discharge pipe
- distributing pipe
- double extraheavy pipe
- double extrastrong pipe
- double reverse circulation pipe
- double-wall screwed drill pipe
- drain pipe
- drill pipe
- drill pipe before welding
- drill pipe of double length
- drill pipe unloaded
- drill pipe with screwed-on tool joints
- drill pipe with weld-on tool joints
- drive pipe
- eduction pipe
- elbow pipe
- electric-welded pipe
- electrodrill without drill pipe
- exhaust pipe
- extension pipe
- external upset drill pipe
- extraheavy pipe
- extrastrong pipe
- extruded pipe
- feed pipe
- ferromagnetic pipe
- filling pipe
- fitting pipe
- flanged pipe
- flexible pipe
- flexible armoured pipe
- flow pipe
- flush-joint pipe
- flush-joint drive pipe
- force pipe
- free-flow pipe
- freezing pipe
- frozen pipe
- fuel pipe
- gas pipe
- gas-service pipe
- gas-supply pipe
- grooved conductor pipe
- grout pipe
- header pipe
- heavy-end pipe
- heavy-wall pipe
- heavy-weight drill pipe
- helical-welded pipe
- high-pressure pipe
- high-pressure air-outlet pipe
- high-strength pipe
- high-strength laminar pipe
- hose pipe
- hot-rolled pipe
- induction pipe
- inlet pipe
- intake pipe
- integral joint drilling pipe
- interior-upset pipe
- internal-external upset drill pipe
- internal-flush drill pipe
- internal-upset drill pipe
- jet pipe
- junction pipe
- laminar pipe
- lance pipe
- lap-welded pipe
- large-diameter pipe
- lay down the pipe
- lead pipe
- light weight drill pipe
- line pipe
- liquid stand pipe
- little pipe
- long stand pipe
- longitudinally welded pipe
- loop expansion pipe
- looping pipe
- lost pipe
- low-head pipe
- lubrication pipe
- macaroni pipe
- main pipe
- male pipe
- manifold pipe
- marine riser pipe
- metal pipe
- module pipe
- multilayer pipe
- new drill pipe
- nonupset pipe
- nozzle pipe
- oil discharge pipe
- oriented drill pipe
- outlet pipe
- outside-coupled pipe
- outside-upset pipe
- overflow pipe
- oversize pipe
- perforated pipe
- pin-to-box pipe
- plain end pipe
- pressure relief pipe
- pressure water pipe
- protective pipe
- pulling big? pipe
- rathole pipe
- receiver pipe
- recovered pipe
- reducing pipe
- relief pipe
- return pipe
- rifled pipe
- riser pipe
- rising pipe
- river pipe
- rolled pipe
- rotary-drill pipe
- rotatable drill pipe
- rubbered pipe
- run pipe
- rundown pipe
- screen pipe
- screened pipe
- screwed drill pipe
- seamless drill pipe
- service pipe
- shop-perforated pipe
- single pipe
- slim hole drill pipe
- slip-joint pipe
- slotted pipe
- socket pipe
- soil pipe
- somastic-coated pipe
- sounding pipe
- spiral-welded pipe
- spiraled-wall casing pipe
- split pipe
- stand pipe
- standard pipe
- steel pipe
- stove pipe
- stuck casing pipe
- stuck drilling pipe
- suction pipe
- supply pipe
- surface pipe
- swing pipe
- swivel pipe
- T-pipe
- tail pipe
- tank filling pipe
- tapered pipe
- tee pipe
- thawing pipe
- thick-walled pipe
- thin-walled pipe
- threaded pipe
- threaded dual wall pipe
- threaded line pipe
- three-way pipe
- thrust-bore pipe
- U-pipe
- ultrahigh-test line pipe
- undersize pipe
- unsupported pipe
- unthreaded pipe
- upset drill pipe
- used drill pipe
- wall-stuck pipe
- wash pipe
- washover pipe
- water pipe
- welded pipe
- weldless pipe
- worm pipe
- Y-pipe* * *• усадочная мет. раковина слитка -
12 tubing
1. подъёмные трубы; насосно-компрессорные трубы2. система труб, трубопровод; труба3. установка [монтаж] трубопровода, прокладка труб
* * *
1. лифтовая труба, насосно-компрессорная труба2. лифтовая колонна, насосно-компрессорная колонна3. трубопровод; система труб; система трубопроводов; трубная обвязка4. прокладка труб; прокладка трубопроводовto lay down the tubing — укладывать насосно-компрессорные трубы на стеллаж или мостки (после подъёма из скважины)
* * *
* * *
* * *
3) трубопровод ( местный); система труб; система трубопроводов; трубная обвязка4) прокладка труб; прокладка трубопроводов•tubing and rods — насосно-компрессорные трубы и насосные штанги;
tubing in macaroni size — насосно-компрессорная труба малого диаметра;
- epoxy resin-lined tubingthrough tubing — через насосно-компрессорные трубы;
- external upset tubing
- flexible tubing
- flow tubing
- glass-lined tubing
- graduated tubing
- heavy wall tubing
- insulating tubing
- integral connection tubing
- internal upset tubing
- internally coated tubing
- light-wall tubing
- lined tubing
- nonupset tubing
- oil-well tubing
- open tubing
- plastic-lined tubing
- power string tubing
- pressure tubing
- production tubing
- pulled tubing
- set-back tubing
- small-sized tubing
- steel tubing
- stuck tubing
- tapered tubing
- upset tubing* * *• лифтовая (насосно-компрессорная) труба/колонна• НКТ• труба -
13 BLC
1) Компьютерная техника: block location coding2) Авиация: battery line contactor3) Спорт: Big League Connection4) Военный термин: basic leadership course, battery level computer, bomber light conventional, breech-loader carriage5) Техника: band-limited channel, board level compatibility6) Сокращение: Bottom Lug Connection, Boundary Layer Control, Bureau Interforces de Codification (Belgium)7) Университет: Bethany Lutheran College, Biology Learning Center, Britannic Language Centre8) Электроника: компенсация задней подсветки (Back Light Compensation( в системах безопасности))9) Нефть: barrels of liquid condensate10) Биохимия: Beef Liver Catalase11) Пищевая промышленность: Beer Line Cleaner12) Теплотехника: коэффициент тепловой нагрузки здания (building load coefficient)13) Деловая лексика: Business Letter Corpus14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Big Lever Club15) Образование: Bellevue Learning Center, Boston Library Consortium16) Программирование: Branch and Loop Continuous17) Безопасность: backlight compensation18) Общественная организация: Birchwood Learning Center19) NYSE. A. H. Belo Corporation20) Аэропорты: Bali, Republic Of Cameroon -
14 CCL
1) Компьютерная техника: Common Command Language2) Авиация: cids caution light3) Американизм: Commerce Control List4) Военный термин: Close Combat Light, Combat Configured Load, coating and chemical laboratory, communications circular letter, consolidated classification list, contamination control line, critical components list5) Техника: Communications Change Log, charge-coupled logic, closed CMOS logic, communications control link7) Строительство: обделка из уплотнённой глины, обделка тоннеля уплотнённой глиной, compacted clay liner, compacted clay lining8) Религия: Conference Of Christianity And Literature9) Юридический термин: Conforms To Copyright Law10) Страхование: Customs clearance11) Оптика: controlled commodities list12) Сокращение: Concentric Canister Launcher (US Navy), Concentric Canister Launcher, Council for Civil Liberties, Concise Command Language, custom clearance13) Университет: Cross Campus Library14) Вычислительная техника: Cerberus Central Limited (Hersteller)15) Нефть: casing collar locator, casing-collar log, диаграмма локации муфтовых соединений обсадных труб, локатор муфтовых соединений обсадной колонны (casing collar locator), Magnetic Collar Locator16) Космонавтика: Core Current Layer17) Фирменный знак: Connecticut Chemicals Limited18) Экология: Climate Change Levy19) Нефтегазовая техника диаграмма локатора муфт обсадной колонны, диаграмма локации муфтовых соединений обсадных труб (casing-collar log)20) Сетевые технологии: Connection Control Language, communication control language, язык управления передачей данных, язык управления передачей сообщений21) ЕБРР: critical consumption level22) Программирование: Code Conversion Language23) Океанография: Commission for Climatology24) Химическое оружие: chemical control limit25) Расширение файла: Cgi Creation Library, Connection/Cursor Control Language, Communication Command Language file (Intalk)26) Нефть и газ: ЛМ, локатор муфт, локатор муфтовых соединений обсадных труб, муфтовый локатор27) Электротехника: contact clock, critical compensation level28) Общественная организация: Couple to Couple League29) Чат: Couldn't Care Less30) NYSE. Carnival Corporation31) НАСА: Closed Circuit Loop32) Международная торговля: Commodity Control List -
15 Ccl
1) Компьютерная техника: Common Command Language2) Авиация: cids caution light3) Американизм: Commerce Control List4) Военный термин: Close Combat Light, Combat Configured Load, coating and chemical laboratory, communications circular letter, consolidated classification list, contamination control line, critical components list5) Техника: Communications Change Log, charge-coupled logic, closed CMOS logic, communications control link7) Строительство: обделка из уплотнённой глины, обделка тоннеля уплотнённой глиной, compacted clay liner, compacted clay lining8) Религия: Conference Of Christianity And Literature9) Юридический термин: Conforms To Copyright Law10) Страхование: Customs clearance11) Оптика: controlled commodities list12) Сокращение: Concentric Canister Launcher (US Navy), Concentric Canister Launcher, Council for Civil Liberties, Concise Command Language, custom clearance13) Университет: Cross Campus Library14) Вычислительная техника: Cerberus Central Limited (Hersteller)15) Нефть: casing collar locator, casing-collar log, диаграмма локации муфтовых соединений обсадных труб, локатор муфтовых соединений обсадной колонны (casing collar locator), Magnetic Collar Locator16) Космонавтика: Core Current Layer17) Фирменный знак: Connecticut Chemicals Limited18) Экология: Climate Change Levy19) Нефтегазовая техника диаграмма локатора муфт обсадной колонны, диаграмма локации муфтовых соединений обсадных труб (casing-collar log)20) Сетевые технологии: Connection Control Language, communication control language, язык управления передачей данных, язык управления передачей сообщений21) ЕБРР: critical consumption level22) Программирование: Code Conversion Language23) Океанография: Commission for Climatology24) Химическое оружие: chemical control limit25) Расширение файла: Cgi Creation Library, Connection/Cursor Control Language, Communication Command Language file (Intalk)26) Нефть и газ: ЛМ, локатор муфт, локатор муфтовых соединений обсадных труб, муфтовый локатор27) Электротехника: contact clock, critical compensation level28) Общественная организация: Couple to Couple League29) Чат: Couldn't Care Less30) NYSE. Carnival Corporation31) НАСА: Closed Circuit Loop32) Международная торговля: Commodity Control List -
16 blc
1) Компьютерная техника: block location coding2) Авиация: battery line contactor3) Спорт: Big League Connection4) Военный термин: basic leadership course, battery level computer, bomber light conventional, breech-loader carriage5) Техника: band-limited channel, board level compatibility6) Сокращение: Bottom Lug Connection, Boundary Layer Control, Bureau Interforces de Codification (Belgium)7) Университет: Bethany Lutheran College, Biology Learning Center, Britannic Language Centre8) Электроника: компенсация задней подсветки (Back Light Compensation( в системах безопасности))9) Нефть: barrels of liquid condensate10) Биохимия: Beef Liver Catalase11) Пищевая промышленность: Beer Line Cleaner12) Теплотехника: коэффициент тепловой нагрузки здания (building load coefficient)13) Деловая лексика: Business Letter Corpus14) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Big Lever Club15) Образование: Bellevue Learning Center, Boston Library Consortium16) Программирование: Branch and Loop Continuous17) Безопасность: backlight compensation18) Общественная организация: Birchwood Learning Center19) NYSE. A. H. Belo Corporation20) Аэропорты: Bali, Republic Of Cameroon -
17 LCV
1) Компьютерная техника: logical-connection verification2) Военный термин: landing craft, vehicle, lorry command vehicle, лёгкий боевой автомобиль (light combat vehicle), лёгкий боевой транспорт3) Техника: level control valve, local control valve4) Автомобильный термин: (light commercial vehicle) Лёгкий коммерческий автомобиль, малотоннажная грузовая машина, малотоннажный грузовик5) Сокращение: Light Contingency Vehicle, Low-Cost Visual6) Вычислительная техника: line code violation, line coding violations, Line Coding Violation (error event, DS1/E1, DS3/E3)7) Гематология: Лейкоцитокластический васкулит, ЛКВ8) Транспорт: Longer Combination-Unit Vehicle, Light Commercial Vehicles9) Силикатное производство: lower calorific value10) Фирменный знак: A Least Common Value11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: leakage compensation valve12) Нефтегазовая техника клапан контроля уровня (level control valve)13) Полимеры: low calorific value14) Программирование: Loop Control Variable15) Общественная организация: League of Conservation Voters -
18 TLC
1) Общая лексика: hum. сокр. Total Luxury Care, внимание и забота (tender loving care), тепло и ласка2) Медицина: total lung capacity (ИВЛ)3) Американизм: Tax Lien Certificate4) Спорт: Tribute Legacy Challenge5) Военный термин: Technical Liaison Committee, Telecommunication Link Controller, Teleconferencing, Total Logistic Control, Training Leaders Continually, tactical leadership course, tank landing craft, telecommand, tracked load carrier, transporter-launcher container6) Техника: Table Ladder Chair7) Шутливое выражение: Talking Listening Cleaning, Theres Lisas Casket, They Love Chino, Tough Luck Charlie, Turtle Loving Care8) Религия: Teens Living For Christ, Tender Loving Christians, Tender Loving Couples, The Little Churches, The Local Church, The Love Of Christ, Together Loving Christ, Transformation Life Center, Trinity Lutheran Church, Trinity's Loving And Caring, Truth Love And Commitment9) Юридический термин: Talent Law And Competition, Totally Lost Control, Traffic Light Care10) Бухгалтерия: Too Little Cash, Too Little Credit11) Фармакология: thin layer chromatography (тонкослойная хроматография)12) Автомобильный термин: Toyota Land Cruiser13) Ветеринария: Three Legged Cat, Tiger Loving Care14) Грубое выражение: Tiny Little Cock, Titillating Lucrative Channel15) Телекоммуникации: Transparent Line Control16) Сокращение: Through Life Costs, Tonnes, Lifting Capacity, Top Line Co. (USA), Thermal Lubrication Charts17) Текстиль: Tenderly Loved Clothing18) Университет: Teaching for Literacy Competence, Technology Life And Careers, The Learning Collaborative, Trichotillomania Learning Center19) Физика: Theoretical Length Of Cut20) Физиология: Tender Love And Care, Therapeutic Lifestyle Changes, Total Leg Control, Total Lymphocyte Count21) Сленг: нежная забота22) Литература: The League City Toastmasters Club, ToastMasters Learning Center23) Нефть: temporary loss control24) Онкология: Tumescent Liposuction Contouring25) Банковское дело: обращающееся налоговое свидетельство (transferable loan certificate)26) Транспорт: Total Luxury Car, Tune Lubricate And Calibrate27) Пищевая промышленность: Tasty Little Crackers, Tough Little Center28) Парфюмерия: тонкослойная хроматография29) Фирменный знак: Technology Learning Consultants, Terry Leese Computer, The Language Connection, The Leaky Cauldron, The Learning Connection, The Leather Company, The Lee Connection, The Lego Company, The Leroy Company, The Lifestyle Clinic, The Liquor Cabinet, The Longevity Company, The Loyal Cube, The Traci Lords Company, Transitional Language Centre30) Экология: threshold limit concentration31) СМИ: The Learning Channel32) Деловая лексика: Technology Leadership Communities, Think Like A Customer, Tool Location Control, Towels Linens And Cash, Trim Label And Convert, расписка о предоставлении переуступаемого кредита (transferable loan certificate)33) Бурение: временная изоляция зоны поглощения (temporary loss control)34) Образование: Tackling Lifes Choices, Teaching Little Children, Teaching, Learning, And Caring, Technology Learning Communities, Technology Linking The Curriculum, Teen Leadership Camp, Teen Leadership Cooperative, Teens Living Clean, That Leadership Camp, Toddler Learning Center, Together Learning And Caring, Total Learning Community, Traditional Learning Calendar, Training Leading And Coaching, Transformational Leadership Circle, Transformational Learning Connections, Trust Loyalty And Challenge35) Инвестиции: transferable loan certificate36) Полимеры: thin-layer chromatography37) Химическое оружие: Transport/Launch Canister38) Безопасность: Trust Level Control, Twist Lock Control39) Расширение файла: Compiled Tool Command Language source code (Geoworks Swat)40) Нефть и газ: tough logging conditions, каротаж на трубах (tough logging conditions)41) Электротехника: transient load characteristic42) Фантастика The Legion Clan43) Общественная организация: Tennessee Llama Community44) Должность: Technology Life Careers45) Правительство: Taxi And Limousine Commission, Transportation For Logan County46) Библиотечное дело: Technology Library Club, Total Library Computerization -
19 lcv
1) Компьютерная техника: logical-connection verification2) Военный термин: landing craft, vehicle, lorry command vehicle, лёгкий боевой автомобиль (light combat vehicle), лёгкий боевой транспорт3) Техника: level control valve, local control valve4) Автомобильный термин: (light commercial vehicle) Лёгкий коммерческий автомобиль, малотоннажная грузовая машина, малотоннажный грузовик5) Сокращение: Light Contingency Vehicle, Low-Cost Visual6) Вычислительная техника: line code violation, line coding violations, Line Coding Violation (error event, DS1/E1, DS3/E3)7) Гематология: Лейкоцитокластический васкулит, ЛКВ8) Транспорт: Longer Combination-Unit Vehicle, Light Commercial Vehicles9) Силикатное производство: lower calorific value10) Фирменный знак: A Least Common Value11) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: leakage compensation valve12) Нефтегазовая техника клапан контроля уровня (level control valve)13) Полимеры: low calorific value14) Программирование: Loop Control Variable15) Общественная организация: League of Conservation Voters -
20 tlc
1) Общая лексика: hum. сокр. Total Luxury Care, внимание и забота (tender loving care), тепло и ласка2) Медицина: total lung capacity (ИВЛ)3) Американизм: Tax Lien Certificate4) Спорт: Tribute Legacy Challenge5) Военный термин: Technical Liaison Committee, Telecommunication Link Controller, Teleconferencing, Total Logistic Control, Training Leaders Continually, tactical leadership course, tank landing craft, telecommand, tracked load carrier, transporter-launcher container6) Техника: Table Ladder Chair7) Шутливое выражение: Talking Listening Cleaning, Theres Lisas Casket, They Love Chino, Tough Luck Charlie, Turtle Loving Care8) Религия: Teens Living For Christ, Tender Loving Christians, Tender Loving Couples, The Little Churches, The Local Church, The Love Of Christ, Together Loving Christ, Transformation Life Center, Trinity Lutheran Church, Trinity's Loving And Caring, Truth Love And Commitment9) Юридический термин: Talent Law And Competition, Totally Lost Control, Traffic Light Care10) Бухгалтерия: Too Little Cash, Too Little Credit11) Фармакология: thin layer chromatography (тонкослойная хроматография)12) Автомобильный термин: Toyota Land Cruiser13) Ветеринария: Three Legged Cat, Tiger Loving Care14) Грубое выражение: Tiny Little Cock, Titillating Lucrative Channel15) Телекоммуникации: Transparent Line Control16) Сокращение: Through Life Costs, Tonnes, Lifting Capacity, Top Line Co. (USA), Thermal Lubrication Charts17) Текстиль: Tenderly Loved Clothing18) Университет: Teaching for Literacy Competence, Technology Life And Careers, The Learning Collaborative, Trichotillomania Learning Center19) Физика: Theoretical Length Of Cut20) Физиология: Tender Love And Care, Therapeutic Lifestyle Changes, Total Leg Control, Total Lymphocyte Count21) Сленг: нежная забота22) Литература: The League City Toastmasters Club, ToastMasters Learning Center23) Нефть: temporary loss control24) Онкология: Tumescent Liposuction Contouring25) Банковское дело: обращающееся налоговое свидетельство (transferable loan certificate)26) Транспорт: Total Luxury Car, Tune Lubricate And Calibrate27) Пищевая промышленность: Tasty Little Crackers, Tough Little Center28) Парфюмерия: тонкослойная хроматография29) Фирменный знак: Technology Learning Consultants, Terry Leese Computer, The Language Connection, The Leaky Cauldron, The Learning Connection, The Leather Company, The Lee Connection, The Lego Company, The Leroy Company, The Lifestyle Clinic, The Liquor Cabinet, The Longevity Company, The Loyal Cube, The Traci Lords Company, Transitional Language Centre30) Экология: threshold limit concentration31) СМИ: The Learning Channel32) Деловая лексика: Technology Leadership Communities, Think Like A Customer, Tool Location Control, Towels Linens And Cash, Trim Label And Convert, расписка о предоставлении переуступаемого кредита (transferable loan certificate)33) Бурение: временная изоляция зоны поглощения (temporary loss control)34) Образование: Tackling Lifes Choices, Teaching Little Children, Teaching, Learning, And Caring, Technology Learning Communities, Technology Linking The Curriculum, Teen Leadership Camp, Teen Leadership Cooperative, Teens Living Clean, That Leadership Camp, Toddler Learning Center, Together Learning And Caring, Total Learning Community, Traditional Learning Calendar, Training Leading And Coaching, Transformational Leadership Circle, Transformational Learning Connections, Trust Loyalty And Challenge35) Инвестиции: transferable loan certificate36) Полимеры: thin-layer chromatography37) Химическое оружие: Transport/Launch Canister38) Безопасность: Trust Level Control, Twist Lock Control39) Расширение файла: Compiled Tool Command Language source code (Geoworks Swat)40) Нефть и газ: tough logging conditions, каротаж на трубах (tough logging conditions)41) Электротехника: transient load characteristic42) Фантастика The Legion Clan43) Общественная организация: Tennessee Llama Community44) Должность: Technology Life Careers45) Правительство: Taxi And Limousine Commission, Transportation For Logan County46) Библиотечное дело: Technology Library Club, Total Library Computerization
См. также в других словарях:
Connection (The Rolling Stones song) — Connection Song by The Rolling Stones from the album Between the Buttons Released 20 January 1967 (UK) 6 February 1967 (US) Recorded August 3–11, 1966 … Wikipedia
Light of Day (song) — Light of Day , sometimes written as (Just Around the Corner to the) Light of Day , is a song written by Bruce Springsteen and performed initially by Joan Jett and Michael J. Fox with their fictitious band The Barbusters in the 1987 film Light of… … Wikipedia
Light in My Darkness — is a book, originally published in 1927 as My Religion, written by Helen Keller when she was 47 years old. The book was written as a tribute to Emanuel Swedenborg whom Helen regarded as one of the noblest champions true Christianity has ever… … Wikipedia
Connection — «Connection» Canción de The Rolling Stones Álbum Between the Buttons Publicación … Wikipedia Español
Light-emitting diode — LED redirects here. For other uses, see LED (disambiguation). Light emitting diode Red, pure green and blue LEDs of the 5mm diffused type Type Passive, optoelectronic Working principle Electr … Wikipedia
Light rail in North America — The term light rail was coined in 1972 by the U.S. Urban Mass Transit Association (UMTA) to describe new streetcar transformations which were taking place in Europe and the United States. The Germans used the term stadtbahn to describe the… … Wikipedia
connection — noun 1 relationship between two things ADJECTIVE ▪ clear, close, direct, intimate, strong ▪ There is a close connection between family background and academic achievement. ▪ tenuous … Collocations dictionary
connection — con|nec|tion [ kə nekʃən ] noun *** ▸ 1 relationship between ▸ 2 in transportation ▸ 3 joining of two things ▸ 4 for TV/computer ▸ 5 useful people you know ▸ + PHRASES 1. ) count a relationship between things or events: connection between: I fail … Usage of the words and phrases in modern English
connection */*/*/ — UK [kəˈnekʃ(ə)n] / US noun Word forms connection : singular connection plural connections 1) a) [countable] a relationship between things or events connection between: I fail to see a connection between the two cases. connection with/to: His… … English dictionary
Connection Machine — Thinking Machines CM 1 at the Computer History Museum in Mountain View. One of the face plates has been partially removed to show the circuit boards inside. The Connection Machine was a series of supercomputers that grew out of Danny Hillis… … Wikipedia
light — light1 lightful, adj. lightfully, adv. /luyt/, n., adj., lighter, lightest, v., lighted or lit, lighting. n. 1. something that makes things visible or affords illumination: All colors depend on light. 2. Physics … Universalium